@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ms: <http://w3id.org/meta-share/meta-share/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix bcp47: <http://w3id.org/meta-share/bcp47/> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .

<https://glottolog.org/resource/languoid/id/mart1251> a owl:NamedIndividual .
skos:Concept a owl:Class .
ms:hasIANASubtag
  rdfs:comment "Used in BCP47 recommendation for the subtag of a language, script, region or variant"@en ;
  rdfs:label "IANA subtag"@en .

ms:LanguageTaxonomy
  rdfs:label "Language Taxonomy"@en ;
  skos:prefLabel "Language Taxonomy"@en ;
  a owl:NamedIndividual, skos:ConceptScheme ;
  skos:hasTopConcept bcp47:language_mre .

ms:LanguageCode
  rdfs:label "Language"@en ;
  a owl:Class .

owl:NamedIndividual
  rdfs:label "Named individual"@en ;
  a owl:Class .

<http://publications.europa.eu/resource/authority/language/MRE> owl:sameAs bcp47:language_mre .
<http://lexvo.org/id/iso639-3/mre> owl:sameAs bcp47:language_mre .
bcp47:language_mre
  skos:prefLabel "Martha’s Vineyard-tegnsprog"@da, "Lingwa tas-Sinjali ta’ Martha’s Vineyard"@mt, "limbajul prin semne din Insula Martha’s Vineyard"@ro, "νοηματική γλώσσα του Martha’s Vineyard"@el, "Martha’s Vineyard-teckenspråk"@sv, "Martha's Vineyard Sign Language"@en, "Martha’s Vineyard-tegnspråk"@no, "Martha’s Vineyard-gebarentaal"@nl, "martha’svineyardilainen viittomakieli"@fi, "Martha’s Vineyard-i jelnyelv"@hu, "lengua de signos de Martha’s Vineyard"@es, "Martha’s Vineyardi saare viipekeel"@et, "martha’svineyardský znakový jazyk"@cs, "znakovni jezik, ki ga uporabljajo na otoku Martha’s Vineyard"@sl, "Martha’s Vineyards Gebärdensprache"@de, "langue des signes de Martha’s Vineyard"@fr, "Martas Vainjardas salas zīmju valoda"@lv, "posunkový jazyk z Martha’s Viineyard"@sk, "língua gestual de Martha’s Vineyard"@pt, "Martos Vynuogyno gestų kalba"@lt, "жестомимичен език на Мартас Винярд"@bg, "język migowy Martha’s Vineyard"@pl, "lingua dei segni di Martha’s Vineyard"@it, "znakovni jezik otoka Martha’s Vineyard"@hr, "Teanga Chomhartha Martha’s Vineyard"@ga, "Lenga dij segn Martha's Vineyard"@pms ;
  rdfs:label "Martos Vynuogyno gestų kalba"@lt, "Martha’s Vineyard-teckenspråk"@sv, "posunkový jazyk z Martha’s Viineyard"@sk, "Martha’s Vineyard-i jelnyelv"@hu, "lingua dei segni di Martha’s Vineyard"@it, "жестомимичен език на Мартас Винярд"@bg, "znakovni jezik, ki ga uporabljajo na otoku Martha’s Vineyard"@sl, "Teanga Chomhartha Martha’s Vineyard"@ga, "Martas Vainjardas salas zīmju valoda"@lv, "língua gestual de Martha’s Vineyard"@pt, "Martha’s Vineyard Sign Language"@en, "limbajul prin semne din Insula Martha’s Vineyard"@ro, "Martha’s Vineyardi saare viipekeel"@et, "Martha’s Vineyard-gebarentaal"@nl, "Lingwa tas-Sinjali ta’ Martha’s Vineyard"@mt, "znakovni jezik otoka Martha’s Vineyard"@hr, "lengua de signos de Martha’s Vineyard"@es, "Martha’s Vineyard-tegnsprog"@da, "martha’svineyardilainen viittomakieli"@fi, "langue des signes de Martha’s Vineyard"@fr, "język migowy Martha’s Vineyard"@pl, "Martha's Vineyard Sign Language"@en, "Martha’s Vineyard-tegnspråk"@no, "Língua de Sinais de Martha's Vineyard"@pt, "Lenga dij segn Martha's Vineyard"@pms, "martha’svineyardský znakový jazyk"@cs, "Martha’s Vineyards Gebärdensprache"@de, "νοηματική γλώσσα του Martha’s Vineyard"@el ;
  skos:topConceptOf ms:LanguageTaxonomy ;
  a owl:NamedIndividual, skos:Concept, ms:LanguageCode ;
  skos:altLabel "Martha’s Vineyard Sign Language"@en, "Língua de Sinais de Martha's Vineyard"@pt ;
  dc:issued "2009-07-29"^^xsd:date ;
  owl:sameAs <https://glottolog.org/resource/languoid/id/mart1251> ;
  skos:inScheme ms:LanguageTaxonomy ;
  ms:hasIANASubtag "mre" .

