@prefix clarin_el: <http://w3id.org/clarin_el_dictionary/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix omtd: <http://w3id.org/meta-share/omtd-share/> .

clarin_el:phraseAlignment
  skos:prefLabel "phrase alignment"@en, "στοίχιση φράσεων"@el ;
  a skos:Concept ;
  skos:broader clarin_el:alignment .

clarin_el:sentenceAlignment
  skos:prefLabel "sentence alignment"@en, "στοίχιση προτάσεων"@el ;
  a skos:Concept ;
  skos:broader clarin_el:alignment .

clarin_el:lrtInfrastructureScheme
  skos:prefLabel "Λεξικό CLARIN:EL"@el, "CLARIN:EL Dictionary"@en ;
  a skos:ConceptScheme .

clarin_el:alignment
  skos:prefLabel "alignment"@en, "στοίχιση"@el ;
  skos:definition "establishment of translational equivalences between structural units (words, sentences etc.) of a text in a given language and a text with similar meaning in other language(s)"@en, "η καθιέρωση μεταφραστικών ισοδυναμιών μεταξύ των δομικών μονάδων (λέξεις, προτάσεις κτλ.) ενός κειμένου σε συγκεκριμένη γλώσσα και ενός άλλου κειμένου με παρόμοιο περιεχόμενο, σε διαφορετική γλώσσα"@el ;
  dc:source "Μαρκόπουλος, Γ. (2015). Ορολογία Υπολογιστικής Γλωσσολογίας. Δελτίο Επιστημονικής Ορολογίας και Νεολογισμών 13. Διαθέσιμο σε: https://www.academia.edu/38285457/%CE%9F%CF%81%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%AF%CE%B1_%CE%A5%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82_%CE%93%CE%BB%CF%89%CF%83%CF%83%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%AF%CE%B1%CF%82_Computational_Linguistics_Terminology_" ;
  a skos:Concept ;
  skos:note "Ευθυγράμμιση είναι ο προσδιορισμός των αντίστοιχων προτάσεων και στις δύο γλώσσες ενός παράλληλου κειμένου."@el ;
  skos:altLabel "ευθυγράμμιση"@el ;
  skos:exactMatch omtd:Alignment ;
  skos:inScheme clarin_el:lrtInfrastructureScheme ;
  skos:broader clarin_el:machineTranslationSupport ;
  skos:narrower clarin_el:wordAlignment, clarin_el:phraseAlignment, clarin_el:sentenceAlignment .

clarin_el:machineTranslationSupport
  skos:prefLabel "machine translation support"@en, "υποστήριξη μηχανικής μετάφρασης"@el ;
  a skos:Concept ;
  skos:narrower clarin_el:alignment .

clarin_el:wordAlignment
  skos:prefLabel "word alignment"@en, "στοίχιση λέξεων"@el ;
  a skos:Concept ;
  skos:broader clarin_el:alignment .

